«Ρut your money where your mouth is»
Ο Στέφανος Κασσελάκης μιας που μετανάστευσε στην Αμερική έμαθε πολύ καλά έναν αμερικανικό ιδιωματισμό ο οποίος «put your money where your mouth is».
Η ακριβής μετάφραση της φράσης είναι «βάλε τα λεφτά σου εκεί που είναι το στόμα σου», ενώ η ελεύθερη, που αποδίδει και καλύτερα το νόημα, είναι το «το ’βλεπες, το ’παιξες;».
Mε αυτόν τον τρόπο φρόντισε να απαντήσει ο πρόεδρος του ΣΥΡΙΖΑ στους βουλευτές και τα στελέχη του που εμφανίστηκαν να διαφωνούν με το κλείσιμο του καθημερινού φύλλου της «Αυγής». Όπως λέει η Political έτσι, ζήτησε με επιστολή του έκτακτη εισφορά από τους ευρωβουλευτές, τους βουλευτές και όλα τα μέλη της Κεντρικής Επιτροπής προκειμένου να καλυφθούν τα έξοδα των κομματικών ΜΜΕ.
Κάποιοι παλιοί και έμπειροι ωστόσο θέτουν ως προϋπόθεση για να το κάνουν να τους γνωστοποιηθούν οι μισθοδοσίες όλων των στελεχών της Κουμουνδούρου, γιατί, όπως λένε μεταξύ τους, θα πρέπει να γνωρίζουν ποιοι και πόσοι νέοι συνεργάτες του προέδρου μισθοδοτούνται από τα κεντρικά του κόμματος και με τι ποσά!